IMPROVE THE TIME
На классическом китайском (в современном произношении путунхуа) она звучит примерно как:

у чжун шэн ю, что буквально можно перевести примерно как

«Из недр небытия возникает бытие», а литературно обычно формулируется как

«Извлечь нечто из ничего».

Это одна из моих любимых стратагем. В том смысле, что мне она кажется весьма остроумной, а не потому, что я её применяю в жизни.

Некоторые примеры применения



читайте, если хотите



P.S. Можно вспомнить также русскую сказку Каша (суп) из топора.


Комментарии
23.06.2004 в 15:39

Кем ощущается жестокий звон гонга сопротивления фатальности?
Да, 36 стратегем - указатель верного пути на каждый день! В учебниках ее печатать, и преподовать с 3го по 7ой классы общеобразовательной школы)) Авось помудреем...

:gigi: :gigi: :gigi: :gigi: :gigi: :gigi: :gigi: :gigi: :gigi: :gigi: :gigi: