IMPROVE THE TIME
Что было в эту дату в разные годы? Много чего. Помимо рождения Анемона немороза и ром.
Вот, например, в 1936 году умер Редьярд Киплинг, певец английского империализма. Англия и её порождение – Сатанинские Штаты Америки – наш вечный геополитический враг. Но как империалист империалиста, Киплинга я оченно уважаю. Ещё и за талант. А таланты мы завсегда уважаем. Хотя в оригинале читать Киплинга трудно, но есть замечательные переводы. Запад есть Запад, Восток есть Восток. А вот фрагмент из одного из самых любимых мной его стихотворений – White Men’s Burdain (перевод М.Фромана):
Несите бремя белых, -
И лучших сыновей
На тяжкий труд пошлите
За тридевять морей –
На службу к покоренным
Угрюмым племенам,
На службу к полудетям,
А может быть - чертям...
Несите бремя белых, –
Пожните все плоды:
Брань тех, кому взрастили
Вы пышные сады,
И злобу тех, которых
(Так медленно, увы!)
С таким терпеньем к свету
Из тьмы тащили вы…
А здесь можно прочитать нелестное мнение о бремени белых некоего Губермана.
А вот ещё, «По дороге в Мандалай» называется (перевод И.Грингольца). Прелесть просто.
Возле пагоды старинной, в Бирме, дальней стороне
Смотрит на море девчонка и скучает обо мне.
Голос бронзы колокольной кличет в пальмах то и знай:
"Ждем британского солдата, ждем солдата в Мандалай!
Ждем солдата в Мандалай,
Где суда стоят у свай,
Слышишь, шлепают колеса из Рангуна в Мандалай!
На дороге в Мандалай,
Где летучим рыбам рай
И зарю раскатом грома из-за моря шлет Китай!"
Супи-ёлат звать девчонку, имя царское у ней!
Помню желтую шапчонку, юбку, травки зеленей.
Черт-те что она курила - не прочухаться в дыму,
И, гляжу, целует ноги истукану своему!
В ноги падает дерьму, Будда - прозвище ему.
Нужен ей поганый идол, как покрепче обниму
На дороге в Мандалай...
В час, когда садилось солнце и над рисом стлалась мгла,
Для меня бренчало банджо и звучало: "Кулло-ла!"
А бывало, что в обнимку шли мы с ней, щека к щеке,
Поглядеть на то, как хати лес сгружают на реке,
Как слоны бредут к реке В липкой тине и песке,
Тишь такая - слово стынет у тебя на языке
На дороге в Мандалай...
Это было все да сплыло, вспоминай не вспоминай.
Севши в омнибус у Банка, не доедешь в Мандалай.
Да, недаром поговорка у сверхсрочников была:
"Тем, кто слышит зов Востока, мать-отчизна не мила".
Не отчизна им мила - Пряный дух, как из котла,
Той земли, где плещут пальмы и звенят колокола
На дороге в Мандалай...
Я устал трепать подметки по булыжной мостовой,
А от лондонской погодки ломит кости не впервой.
Здесь прислуги целый ворох, пьешь-гуляешь без забот,
Дурь одна в их разговорах: кто любви-то ихней ждет?
Жидкий волос, едкий пот...
Нет, меня другая ждет,
Мой душистый, чистый цветик у бездонных, сонных вод
На дороге в Мандалай...
Там, к востоку от Суэца, злу с добром - цена одна,
Десять заповедей - сказки, и кто жаждет - пьет до дна,
Кличет голос колокольный, и привольно будет мне
Лишь у пагоды старинной, в полуденной стороне
На дороге в Мандалай,
Где суда стоят у свай,
- Мы кладем больных под тенты и идем на Мандалай
О, дорога в Мандалай,
Где летучим рыбам рай
И зарю раскатом грома из-за моря шлет Китай!
А в 1960 году в этот день четверых пьяно спавших на барже стройбатовцев унесло в океан, где они и прокантовались целых 49 дней. Зиганшин, Поплавский, Крючковский и Ваня Федотов. Спасли их штатовцы, поэтому парней не наказали, а наоборот представили к наградам. Написали книгу об этом подвиге, сняли фильм. Назывался, кажется, «49 дней в огне». Не понимаю, почему в огне, а не в воде.
А в народе была сочинена песенка на мотив рок-н-рола (вспомните мотив «Истанбул-Константинополь, я тебя схватил за жопу, а ты быстро побежала, и всё маме рассказала»):
А на Тихом океане
Тонет баржа с чуваками,
Баржа тонет сорок дней,
Четыре гаврика на ней.
Чуваки не унывают:
Рок на палубе лабают:
Зиганшин буги, Зиганшин рок,
Федотов ест второй сапог.
И т.д.
Помянем 45-ю годовщину это трагикомического события.
Ещё одна полукруглая годовщина – так называемый инцидент в ЦДЛ (аббревиатура от «Центральный дом литераторов»; не знаю, сохранился ли таковой до настоящего времени). В этот день в ЦДЛ был устроен так называемый «свободный микрофон», где каждый мог говорить любые про тогда ещё советскую власть. Пришла туда и группа «патриотов» во главе с Константином Смирновым-Осташвили, основателем Союза за национально-пропорциональное представительство. Когда-то раньше я о нём уже писал. Думаю, не надо объяснять, какая именно национальная диспропорция беспокоили Костю, ныне покойного, больше всего. Привожу ниже написанное от имени Осташвили стихотворение о том всё менее памятном народу посещении им ЦДЛ 18 января 1990 года. Помещается в авторской орфографии вместе с примечаниями, которыми оно было снабжено при публикации. Стихотворение графоманское и весьма неполиткорректное, поэтому сколько-нибудь чувствительных особ прошу не читать.
Осташвили в ЦДЛ (18 января 1990 года)
Ну, а ещё можно вспомнить упоминавшегося Осташвили советского поэта Евгения Александровича Евтушенко. В картотеке КГБ он проходил под кличкой Женька-гнус. Сегодня ему исполнился ровно семьдесят один с половиной год (родился 18 июля 1933 года). В таком почтенном возрасте пора уже и полугодия, а не только целые года отмечать, не правда ли?
А почему гнус? Вероятно, произведено от девичьей фамилии его мамы, у которой папа, женькин дед, носил фамилию Гангнус. По утверждению Женьки его дедушка Гангнус был латыш. Я знаю очень много латышских фамилий, но такой гнусной не встречал даже у латышей. Однако таланты мы завсегда уважаем. А у Женьки есть пронзительные вещи. Ну вот, хотя бы, Идут белые снеги (В слове «идут» надо делать ударение на И, а в слове «снеги» - на Е). Почитайте.
Идут белые снеги (1965)
Вот, например, в 1936 году умер Редьярд Киплинг, певец английского империализма. Англия и её порождение – Сатанинские Штаты Америки – наш вечный геополитический враг. Но как империалист империалиста, Киплинга я оченно уважаю. Ещё и за талант. А таланты мы завсегда уважаем. Хотя в оригинале читать Киплинга трудно, но есть замечательные переводы. Запад есть Запад, Восток есть Восток. А вот фрагмент из одного из самых любимых мной его стихотворений – White Men’s Burdain (перевод М.Фромана):
Несите бремя белых, -
И лучших сыновей
На тяжкий труд пошлите
За тридевять морей –
На службу к покоренным
Угрюмым племенам,
На службу к полудетям,
А может быть - чертям...
Несите бремя белых, –
Пожните все плоды:
Брань тех, кому взрастили
Вы пышные сады,
И злобу тех, которых
(Так медленно, увы!)
С таким терпеньем к свету
Из тьмы тащили вы…
А здесь можно прочитать нелестное мнение о бремени белых некоего Губермана.
А вот ещё, «По дороге в Мандалай» называется (перевод И.Грингольца). Прелесть просто.
Возле пагоды старинной, в Бирме, дальней стороне
Смотрит на море девчонка и скучает обо мне.
Голос бронзы колокольной кличет в пальмах то и знай:
"Ждем британского солдата, ждем солдата в Мандалай!
Ждем солдата в Мандалай,
Где суда стоят у свай,
Слышишь, шлепают колеса из Рангуна в Мандалай!
На дороге в Мандалай,
Где летучим рыбам рай
И зарю раскатом грома из-за моря шлет Китай!"
Супи-ёлат звать девчонку, имя царское у ней!
Помню желтую шапчонку, юбку, травки зеленей.
Черт-те что она курила - не прочухаться в дыму,
И, гляжу, целует ноги истукану своему!
В ноги падает дерьму, Будда - прозвище ему.
Нужен ей поганый идол, как покрепче обниму
На дороге в Мандалай...
В час, когда садилось солнце и над рисом стлалась мгла,
Для меня бренчало банджо и звучало: "Кулло-ла!"
А бывало, что в обнимку шли мы с ней, щека к щеке,
Поглядеть на то, как хати лес сгружают на реке,
Как слоны бредут к реке В липкой тине и песке,
Тишь такая - слово стынет у тебя на языке
На дороге в Мандалай...
Это было все да сплыло, вспоминай не вспоминай.
Севши в омнибус у Банка, не доедешь в Мандалай.
Да, недаром поговорка у сверхсрочников была:
"Тем, кто слышит зов Востока, мать-отчизна не мила".
Не отчизна им мила - Пряный дух, как из котла,
Той земли, где плещут пальмы и звенят колокола
На дороге в Мандалай...
Я устал трепать подметки по булыжной мостовой,
А от лондонской погодки ломит кости не впервой.
Здесь прислуги целый ворох, пьешь-гуляешь без забот,
Дурь одна в их разговорах: кто любви-то ихней ждет?
Жидкий волос, едкий пот...
Нет, меня другая ждет,
Мой душистый, чистый цветик у бездонных, сонных вод
На дороге в Мандалай...
Там, к востоку от Суэца, злу с добром - цена одна,
Десять заповедей - сказки, и кто жаждет - пьет до дна,
Кличет голос колокольный, и привольно будет мне
Лишь у пагоды старинной, в полуденной стороне
На дороге в Мандалай,
Где суда стоят у свай,
- Мы кладем больных под тенты и идем на Мандалай
О, дорога в Мандалай,
Где летучим рыбам рай
И зарю раскатом грома из-за моря шлет Китай!
А в 1960 году в этот день четверых пьяно спавших на барже стройбатовцев унесло в океан, где они и прокантовались целых 49 дней. Зиганшин, Поплавский, Крючковский и Ваня Федотов. Спасли их штатовцы, поэтому парней не наказали, а наоборот представили к наградам. Написали книгу об этом подвиге, сняли фильм. Назывался, кажется, «49 дней в огне». Не понимаю, почему в огне, а не в воде.
А в народе была сочинена песенка на мотив рок-н-рола (вспомните мотив «Истанбул-Константинополь, я тебя схватил за жопу, а ты быстро побежала, и всё маме рассказала»):
А на Тихом океане
Тонет баржа с чуваками,
Баржа тонет сорок дней,
Четыре гаврика на ней.
Чуваки не унывают:
Рок на палубе лабают:
Зиганшин буги, Зиганшин рок,
Федотов ест второй сапог.
И т.д.
Помянем 45-ю годовщину это трагикомического события.
Ещё одна полукруглая годовщина – так называемый инцидент в ЦДЛ (аббревиатура от «Центральный дом литераторов»; не знаю, сохранился ли таковой до настоящего времени). В этот день в ЦДЛ был устроен так называемый «свободный микрофон», где каждый мог говорить любые про тогда ещё советскую власть. Пришла туда и группа «патриотов» во главе с Константином Смирновым-Осташвили, основателем Союза за национально-пропорциональное представительство. Когда-то раньше я о нём уже писал. Думаю, не надо объяснять, какая именно национальная диспропорция беспокоили Костю, ныне покойного, больше всего. Привожу ниже написанное от имени Осташвили стихотворение о том всё менее памятном народу посещении им ЦДЛ 18 января 1990 года. Помещается в авторской орфографии вместе с примечаниями, которыми оно было снабжено при публикации. Стихотворение графоманское и весьма неполиткорректное, поэтому сколько-нибудь чувствительных особ прошу не читать.
Осташвили в ЦДЛ (18 января 1990 года)
Ну, а ещё можно вспомнить упоминавшегося Осташвили советского поэта Евгения Александровича Евтушенко. В картотеке КГБ он проходил под кличкой Женька-гнус. Сегодня ему исполнился ровно семьдесят один с половиной год (родился 18 июля 1933 года). В таком почтенном возрасте пора уже и полугодия, а не только целые года отмечать, не правда ли?
А почему гнус? Вероятно, произведено от девичьей фамилии его мамы, у которой папа, женькин дед, носил фамилию Гангнус. По утверждению Женьки его дедушка Гангнус был латыш. Я знаю очень много латышских фамилий, но такой гнусной не встречал даже у латышей. Однако таланты мы завсегда уважаем. А у Женьки есть пронзительные вещи. Ну вот, хотя бы, Идут белые снеги (В слове «идут» надо делать ударение на И, а в слове «снеги» - на Е). Почитайте.
Идут белые снеги (1965)
У Губермана - вообще хорошо. Помню только ещё повесть "Козлёнок в молоке", где про САБЖ вообще хорошо сказано. И про представителей народа в отдельности...
У Киплинга - наизусть помню только "Пыль... пыль... пыль... От шагающих сапог..." Но и за это готов уважать
А ещё, но это уже почти криминал, припоминал такие высказывания чиновникам В. Шендерович, когда ещё светился в транзисторе по пятницам. Ну оно и понятно - сам космополит. Как-то помню, он такое за одним товарищем повторил - "Еврейская мафия держит все крупные заводы, фабрики, предприятия. Русской мафии остаются заводы поменьше". А ведь человек от души говорил, наболело у него. М-да.
Хм.
_~*Wellaree*~_ Отуда ты берешь все это?..
Как когда-то пел Додик Тухманов, "по волнам моей памяти".
Старый солдат, давно живёт.
Да вот, пожалуйста, полный текст того Иртеньева. Только не Евтушенко, а Пастенака он пародирует. Евтушенко, всё же, повыше качеством будет, пусть и гнус. От него станцией Зима пахнет. Проезжал я её когда-то. И даже больше одного раза.
Иртеньев чевой-то про снег
Кругозор маленький. Мало живу, ergo мало помню. Вообще кругозор уменьшается, уменьшается. До точки. А потом человек говорит - это моя точка зрения.
И перечитал я Константина Смирнова-Осташвили и вспомнил уже следующее:
Всю Россию вверг еврей
В мерзость и неразбериху;
Вот как может воробей
Изнасиловать слониху.
Понятно, кто автор.
Вот как может воробей
Изнасиловать слониху.
Понятно, кто автор.
Понятно. Но совершенно без хохмочек что-то такое было у Маяковского про гвоздь в сапоге, который кошмарней чего-то там. Это если нет возможности вытащить гвоздь или сменить сапоги. А у солдата такой возможности может не быть.
А какой-нибудь маленький холерный вибрион может не только изнасиловать большого человека, но и в гроб свести. Так что от примитивного арифметического подхода надо отказываться. К этому ещё Ильич призывал. Да и народную мудрость про ложку и бочку можно вспомнить. И про золотник, который мал, но... А ещё Суворов Александр Васильич с его "не числом, но умением".
Короче, г-да, хватит давить на арихметику.
Хотя что-то там есть с ложкой....
"И упорный проявляя норов,
В ратной сформированный борьбе,
Александр Васильевич Суворов
Про себя подумал - хрен тебе.
И накрылась крата Бонапарта
Ни за грош, пардон, не за сантим,
С той поры мы в зимних видах спорта
Делаем француза как хотим".
А ещё было великолепное высказывание Суворова про русско-австрийскую медаль "За победу над Бонапартом". На одной стороне - бегущих австрияк - и "Бог с ними", на другой - ликующих русских и "Бог с нами".
А про эмаль глаз помещу ещё и сюда. Пусть будет.
В 1929 г. умер генерал-лейтенант Яков Слащев (прототип булгаковского генерала Хлудова).
БЕГ.RU.
Заведем разговор, да затихнем тоскливо.
В мониторный простор от бесед убежим.
Проплывает курсор журавлиного клина
И звучит саунд-трек «Здесь под небом чужим…».
Сдуру мышкой водил, а накликал заботу.
А накликал беду. Семь классических бед.
…Господа офицеры. Погон позолота.
О понятии «честь» даст ответ «Интернет».
Мне-то что ваша стать? Ваши бритые лица?
Что эмаль ваших глаз + эмаль орденов?
Мне-то с этим куда?.. Закрываю страницу.
Удаляю, как spam, файл булгаковских снов.
"Качественно в одной группе" надо понимать, что оба принадлежат к царству Животных? Ну а комары и слепни, мучающие коровушек? Те ведь с ними никак справиться не могут, хвост не везде достаёт. Или вот блохи среди иголок ежа - они абсолютно неуязвимы и пьют, пьют ёжикову кровушку.
Ну или вот взять маленького человека и большого слона, оба млекопиты. А кто кем управляет? Максимум, что может слон, это выйти из повиновения, а вот чтобы управлять человечишкой - такое невозможно для слоника.
Или вот человеческая история. Китаем 300 лет правила маньчжурская династия. Китайцев (ханьцев) было хоть и не полтора миллиарда, но всё равно в сотни раз больше, чем тех манчжур.
Остаётся только вспомнить девиз американской морской пехоты - "Quality. Not quantity". Ну да наш Суворов ещё раньше в том же смысле высказался.
Сначала подумал "Воробей"...
Но всё оказалось не так просто. Дело в том, что у самих воробьёв есть кличка. И мы их в детстве так иногда называли, особенно самцов. Эта кличка - короткое слово из трёх букв, которе часто употребляется в вышеприведённом стихотворении Осташвили... Об этой кличке воробьёв и у Даля что-то говорится. Кажется, именно в той статье, которая включена не во все издания. Не могу утверждать точно - у меня Даль как раз с изъятой статьёй к тому слову.
"Quality. Not quantity."
Идейно могу проследить к Гегелю(?).
А какие там слова? Это (см. ниже)?
Не лучше ль податься мне в антисемиты:
На их стороне хоть и нету законов,-
Поддержка и энтузиазм миллионов.
Решил я - и, значит, кому-то быть битым,
Но надо ж узнать, кто такие семиты,-
А вдруг это очень приличные люди,
А вдруг из-за них мне чего-нибудь будет!
Но друг и учитель - алкаш в бакалее -
Сказал, что семиты - простые евреи.
Да это ж такое везение, братцы,-
Теперь я спокоен - чего мне бояться!
Я долго крепился, ведь благоговейно
Всегда относился к Альберту Эйнштейну.
Народ мне простит, но спрошу я невольно:
Куда отнести мне Абрама Линкольна?
Средь них - пострадавший от Сталина Каплер,
Средь них - уважаемый мной Чарли Чаплин,
Мой друг Рабинович и жертвы фашизма,
И даже основоположник марксизма.
Но тот же алкаш мне сказал после дельца,
Что пьют они кровь христианских младенцев;
И как-то в пивной мне ребята сказали,
Что очень давно они бога распяли!
Им кровушки надо - они по запарке
Замучили, гады, слона в зоопарке!
Украли, я знаю, они у народа
Весь хлеб урожая минувшего года!
По Курской, Казанской железной дороге
Построили дачи - живут там как боги...
На все я готов - на разбой и насилье,-
И бью я жидов - и спасаю Россию!
Кстати, кто-то прямо в нашу тему подал интересное заявление в ГосДуму, потом забрал, и вот вчера до ГосДумы дошло и она выразила порицание... И в эфире "Эхо Москвы" я слышал довольно интересные воззвания некоего коммуниста, что-то типа "жиды потому такие наглые, потому что никто из нас им в дверь не постучал и в окно не нассал". Лексика не моя. Депутата этого, который ещё и генерал.
В общем, жизнь не стоит на месте...
Мне кажется, что на Эхо Москвы тоже не сплошь чувствующие себя русскими работают... Да и ошибиться я мог, а Макашов - он завсегда что-нить новое придумает на потеху почтенной публики...
Ссылка - на любимую тему выяснения отношений.
Спасибо. У нас эту статью на местных форумах с удовольствием цитируют.