IMPROVE THE TIME
На прошедшей Олимпиаде латвийские спортсмены взяли четыре серебряных медали. Вот эти герои:
Вадим Василевский, копьеметатель,
Евгений Сапроненко, гимнаст,
Виктор Щербатых, тяжелоатлет,
Елене Рублевская, пятиборка.
Мо-лод-цы! Или по-латышски: ма-ла-чи! Всё-таки, спортивная нация эти латыши!
Вадим Василевский, копьеметатель,
Евгений Сапроненко, гимнаст,
Виктор Щербатых, тяжелоатлет,
Елене Рублевская, пятиборка.
Мо-лод-цы! Или по-латышски: ма-ла-чи! Всё-таки, спортивная нация эти латыши!
Очень донская фамилия. Наверное, казак. У меня среди предков были люди с фамилией Косых, только комплекции нетяжелоатлетической...
Сапроненко пишется так же, только латинскими буквами - Sapronenko. "С" добавляется в тех случаях, когда фамилия нормально оканчивается на согласный. Например, Ivanovs, Petrovs. Но имя у Сапроненко - Jevgenijs.
К женским фамилиям же добавляется "А" (реже "Е"
Ещё, окончания фамилий -ский, -ская переделывается в -skis, -ska.
amikeco Виктор Щербатых. Очень донская фамилия.
Считается, что фамилии с окончанием на -их, -ых происходят из Сибири.
У нас, помню, одного потомка сосланных поляков по фамилии Адамский часто называли Адамских.
Всё-таки, спортивная нация эти латыши!
так..причем тут латыши, если они все русские?)
Это прикол.
Дело усугубляется ещё и тем, что в латышском языке нет слова, которым можно было бы обозначить любого жителя Латвии. По-русски это "латвиец".
В осетинском уже появилось слово "ирыстойнаг", которое означает жителя Осетии без указания этнической принадлежности. В русском такого слова нет пока.
В русском такого слова нет пока.
По аналогии с "дорогие россияне" можно сказать "осетинянин" или "осетинец".
Осетиянин?
Осетинец не пойдёт, потому что воспринимается как обидная ошибка в речи людей, не знающих, где вообще Осетия находится, но по долгу службы вынужденных о ней говорить. Слышали несколько раз по ТВ/радио.